Saison 1, épisode 06 • Regard vers l’ouest
(House of the Rising Sun)

Les répliques cultes de cet épisode en version française :

Kate : " Hé, Charlie, demande à Jack pourquoi il a ces tatouages."
Charlie : " Oh, vous avez une blague entre vous. Je suis vraiment trop content pour vous."

Hurley : " Alors... qu'est-ce qu'il y a entre toi et Kate ? Vous allez emménager dans une caverne ensemble ou quoi ?"
Jack : " Je suis au lycée ou quoi ?"
Hurley : " Tu ne dis pas que c'est faux."

Charlie (Terrifié, debout sur une ruche) : " Ça ne serait pas une peur irrationnelle des abeilles si je pouvais rester calme, si ?"

Charlie (En ramassant le T-Shirt de Kate) : " Oh, et euh... quelqu'un a oublié ça... *il ramasse le T-Shirt de Kate *"
Kate (Rattrapant son T-shirt des mains de Charlie) "C'était remplie d'abeilles (Bee se prononce comme la lettre B - taille de bonnet - en anglais) "
Charlie : " J'imaginais plutôt ça rempli d'un C..."
Charlie : " Désolé..."

Jack (à propos des corps trouvé dans les grottes) : " Quelqu'un a mis leurs corps ici."
Kate : " Qui ?"
Jack : " Je ne sais pas."
Kate : " D'où ils viennent ?"
Jack : " Vous n'avez pas tiré sur un ours polaire la semaine dernière ?"
Kate : " Ouais."
Jack : " D'où il venait ?"

Kate (penchée en train de lacer ses chaussures, et jettant un coup d'oeil à Jack qui se trouve derrière elle) : " Tu me mattes ?"
Jack : " Quoi ? C'est pas un mal. Je... Crois-moi, si je te matais, tu le saurais."
Kate : " Ouais ? Alors à quoi tu pensais ? Maintenant."
Jack : " Je ne pensais pas du tout à ça."
Kate : " Ne t'arrête pas pour y réfléchir. Réponds... de suite."

Locke (à Charlie terrifié, debout sur une ruche) : " Reste calme, s'il te plait"

Charlie (à Jack et Kate) : " Si vous avez fini de copuler verbalement, on devrait y aller."

Charlie (à Jack et Kate) : " Vous deux avez couru comme jamais. Je suis content que ma diversion vous ait épargné. Je n'ai été piqué que plusieurs centaines de fois."

Hurley (à propos de Jin, menotté en plein soleil) : " Les gars, ce mec, le chinois, il va se mettre à frire ici."

 


Les répliques cultes de cet épisode en version originale :

Kate :" Hey Charlie, ask Jack about his tattoos."
Charlie :" Aww. You guys have an inside joke. How absolutely wonderful for you both."

Hurley :" Soooo. What up with you and Kate? You guys gonna move into a cave together or what?"
Jack :" Sorry, am I high school ?"
Hurley:" Well, that wasn't a denial."

Charlie (Terrifié, debout sur une ruche) :" "It wouldn't *be* an irrational fear of bees if I could just pull myself together, would it?!""

Charlie (En ramassant le T-Shirt de Kate) :" And someone droped this..."
Kate (Rattrapant son T-shirt des mains de Charlie) :" It was full of bees."
Charlie :" Full of C's actually..."
Charlie :" Sorry..."

Jack (à propos des corps trouvé dans les grottes) :" Someone laid them to rest here."
Kate :" Who ?"
Jack :" I don't know."
Kate :" Where'd they come from ?"
Jack :" Didn't you guys shoot a polar bear last week ?"
Kate :" Yeah."
Jack :" Where'd that come from ?"

Kate (penchée en train de lacer ses chaussures, et jettant un coup d'oeil à Jack qui se trouve derrière elle) :" You checking me out ?"
Jack :" What ? There's no harm in it. I just... Trust me, if I was checking you out, you'd know it."
Kate :" Yeah? So then what were you thinking? Right now."
Jack :" Well, I sure as hell wasn't thinking that."
Kate :" Don't stop to think. Just... tell me."

Locke (à Charlie terrifié, debout sur une ruche) :" Just stay calm."

Charlie (à Jack et Kate) :" If you two are done verbally copulating, we should get a move on."

Charlie (à Jack et Kate) :" You two run away fantastically. I'm glad my diversion spared you. I was only stung several hundred times."

Hurley (à propos de Jin, menotté en plein soleil) :" Guys, that chinese dude's gonna get pretty crispy out here."



Fiche d'épisode réalisée par : cyb |